凤凰语文论坛——

 找回密码
 中文注册
查看: 138|回复: 1

[8 静夜思] 交流:关于床的说法,哪一种更贴切?

[复制链接]

1

主题

1

帖子

1

积分

春江载友

Rank: 1

积分
1
发表于 2020-2-23 19:43:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、井台
2、井栏
3、窗
4、坐卧的器具
5、胡床,坐具
回复

使用道具 举报

0

主题

146

帖子

146

积分

弄潮儒生

Rank: 2

积分
146
发表于 2020-2-29 13:09:14 | 显示全部楼层
“床”应该是“井栏“

古时人们喜欢围井而居,井边成了居民们活动交流的公共场地。成人在此或取水或洗涤,夏夜来这里聚会纳凉,同时谈天说地。孩童也爱在对着家门的井栏外的空地上玩耍。
据考古专家研究发现,井栏就是在水井四壁用“井”字形木架从下而上垒成,用来保护井壁使其不塌陷,也是为了防止人们掉入井里,而凸出地表的木制结构围墙。其形四角或八角,形状特别像古代的床,故,又谓之“银床”,说明井和床有关系。所以,把“床”译为“井栏”是可以解释通的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 中文注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|凤凰语文论坛

GMT+8, 2021-3-5 09:10 , Processed in 0.057531 second(s), 19 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2003-2014 凤凰语文论坛

快速回复 返回顶部 返回列表